21 December, 2013

The Rules: ‘Happy Holidays’

If you’re the kind of person who gets their knickers in a twist over people saying ‘Happy Holidays,’ instead of ‘Merry Christmas,’ then that’s your prerogative. Just don’t pretend to care about the Season of Goodwill.

If you won’t accept a greeting in the spirit in which it’s offered, and instead use it as a semantic excuse to get angry about something, then with all due respect, that’s not the way to Peace on Earth, my friend.

Merry Christmas, Happy Holidays, Happy New Year, whatever! It doesn’t matter. Just be happy for Christ’s sake.

I say all the above as a Catholic.
Happy Christmas.



  1. In my first language we always say Good Holidays. But in Greek that didn't mean Hanukah or Kwanza or the winter solstice. It meant from the Feast Day of St Catherine on Nov. 24th to St Andrew to St Nick, to St Spyridon to The Nativity to St Basil, to the Epiphany, to St John the Baptist all the way to St Athanasios on January 18th. If in English translation you think I'm thinking Kwanza, Hanukah or even Ramadan I'm cool with that.
    But for someone like you who admits to Christianity I say MERRY CHRISTMAS!

    1. Indeed! A more traditional "generic" greeting here has been 'Season's Greetings' and and you can choose whatever season applies to you. It's especially helpful if you're not sure which tradition the person you're greeting observes.
      Merry Xmas, Fab! :)